Home »
» Slime - Cuarto Arco - Caps 65 a 67
 |
¡¡¡Shion, Best Waifu!!! |
Buenas, aquí Shadow.
Originalmente iba a publicar esto una vez tuviera más caps, pero como iba casi un mes sin traerles nada del slime decidí publicarlo para que tuvieran algo al menos.
Estos caps son traídos a ustedes por YariTranslations y SHT (mi persona).
Traducción Yari / Corrección y Edición: Shadow Hunter
Disfruten.
Slime - cap 65
Slime - cap 66
Slime - cap 67
Related Posts:
¡Lolis, y tu mamá es hombre!
Hola gente, aquí Shadow~. ¿Por qué ese titulo? No se me ocurrió que otra cosa poner.Para hacerla corta, esta vez les traigo 2 doujin de Lolis. Los caps 2, 3 y 3.1 de Lulalula Room los voy a rehacer por que note ciertos erro… Read More
¡¡Y tu hermana me la sopla!!
Bueno, les traigo una publicación rápida. Ni bien lo vi en ExHentai me puse a traducirlo ya que me gusto la simple historia que tiene; y el hecho de que me gustaría que mi hermanita fuera así... T_THa sido tanto tiempo desd… Read More
Lulalula Room + Notas
Buenas a todos. Antes que nada vayamos directo a las notas. Íbamos a hacer el tomo Loli Gurui (ver imagen arriba) completo, pero, ¿por qué digo íbamos? Bueno... Surgieron varias razones (que es difícil de explicar) y al … Read More
Feliz día del trabajador!!
Descripción gráfica mía cuando les traigo Doujin y Ero-manga.¡Cada día corrompiendo más a este mundo! Ese es mi trabajo.
Buenas gente, primero que nada, Feliz día del trabajador para aquellas personas que se parten la esp… Read More
DanMachi - ¡Eina, Best Girl!
Hi~!! En esta ocasión por pedido de un fan y principalmente porque Oblivion me sorprendió al traducirlo directamente del japones (que es la única versión que hay por ahora, pero ya les ganamos al scan ingles al sacarlo prim… Read More
Usualmente me saltaria a leerlos pero esperare que este todo el arco 4 listo...
ResponderBorrarvamos a ver fueron 24 dias de desde la ultima vez, 3 caps en 24 dias da un promedio de un cap cada 8 dias, faltan 8 caps...bueno para el 28 de abril deberian estar DX
Jajaja xD, no es para tanto. En realidad fue porque uno de los que traduce para YT se perdió y por ello se atrasó bastante.
BorrarPersonalmente, yo ya traduje todo lo que me correspondía del cuarto arco a mí.
Pero si hay más retrasos y perdidas como ese, proseguiré como vine haciendo anteriormente.
Que diablos? eres la eficiencia personificada ¿has pensado en dedicarte profesionalmente a esto?
BorrarNah, traducir lo hago por fanatismo nomas, el rubro de traductores es muy riguroso y competitivo.
BorrarWow mil gracias, por seguir traduciendo esta novela
ResponderBorrar